睡前故事 来一首英文童谣吧
在哄孩子睡觉的时候很多父母会采用讲睡前故事的方式,今天跟大家说一个不一样的睡前故事,那就是英文童谣。很多英文童谣非常适合哄孩子入睡,这是一个无形中教孩子英语的过程,也是一个亲子互动的好方式。下面给大家推荐几个。
每当我孩子们玩在一起的时候,更常想起自己小时候和妈妈相处的点点滴滴。我想分享给大家的是我妈妈小时候常唱给我听的晚安曲(Lullaby)这首温柔平和的韵谣不仅能帮助宝宝、小小孩入睡,也能成为亲子间永恒的亲密回忆:
Rock-a-bye baby,
on the tree top,
When the wind blows,
the cradle will rock,
When the bough breaks,
the crade will fall,
But mama will catch you,
cradle and all
摇呀摇,
宝宝的摇篮挂树梢。
风儿吹啊吹,
摇篮晃呀晃。
树枝断掉了,
摇篮往下掉,
但是有妈妈在,
会把宝宝和摇篮通通接住。
这首大家耳熟能详的摇篮曲最早收录在《鹅妈妈韵谣》(Mother Goose)里,英国最早在1765年就有了文字记录,后来发展出很多版本。最早版本的开头是:Hush-a-by baby one the tree top(嘘,宝宝在树梢上睡着了)。1805年在《摇篮曲》中(Songs for the Nursery),还有这样的版本:Rock-a-bye baby thy cradle is green(摇呀摇,宝宝的摇篮是绿色的),Father's a nobleman and mother's a queen.(宝宝的爸爸是贵族,妈妈是皇后)。
这次选的这首则是较常见的版本,曾收录在类似英国民间歌曲、童谣资料库中(The Round Folk Song Index),编号2768。这首英国民歌资料库是由Steve Round所创建,他曾是英国伦敦克罗伊登图书馆馆员,对传统故事与民间歌谣
本文发布在 www.jjys168.com,所有图文/视频/内容,均来自于网络,所有素材的版权,均归原作者所有,与本站无关。本站只是信息发布平台,仅提供信息存储的空间服务。文章仅作为信息展示使用,文章内容不代表本站的立场和观点。如有侵权请联系删除!